ロシア語自習室

アクセスカウンタ

zoom RSS <プルシェンコにドクター・ストップ>アレクセイ・ミーシン

<<   作成日時 : 2010/03/20 01:35   >>

驚いた ブログ気持玉 69 / トラックバック 0 / コメント 9

プルシェンコの世界選手権欠場が発表されました。
残念ですが無理はして欲しくありません。
取り急ぎミーシンコーチの短いコメントを訳します。
別の記事では2週間の安静が必要とのことです。




2010年3月19日
ラジオ「マヤーク」

アレクセイ・ミーシン
医師たちはプルシェンコの世界選手権出場を許可しなかった


 (前文略)

 医師たちが試合への出場を許可しなかった。彼は出場したかったのだが、医師たちが許可しなかった。原因は右膝に現れた痛みだ。この痛みはいつもまどろんでいた。ひどくなったり、おさまったりするのだ。春になったせいなのか、またはさらに何か別のことが原因で、痛みがひどくなったようだ。
 我々は準備(練習)を続ける。音楽を選び、計画を立て、来シーズンに向けて精力的に準備する。



<原文>
http://www.radiomayak.ru/doc.html?id=177904

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 69
驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた
ガッツ(がんばれ!) ガッツ(がんばれ!) ガッツ(がんばれ!) ガッツ(がんばれ!) ガッツ(がんばれ!) ガッツ(がんばれ!) ガッツ(がんばれ!) ガッツ(がんばれ!) ガッツ(がんばれ!) ガッツ(がんばれ!) ガッツ(がんばれ!) ガッツ(がんばれ!) ガッツ(がんばれ!) ガッツ(がんばれ!) ガッツ(がんばれ!)
なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー)
ナイス

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(9件)

内 容 ニックネーム/日時
はじめまして。
最近よく遊びに来させてもらっているOP後のプルシェンコfanです。
プルシェンコの世界選手権欠場はほんとに残念ですけど体は大事にしてほしいので仕方ないですね。
これからも翻訳楽しみにしています。
parapanda
2010/03/20 02:02
はじめまして
欠場をネットのニュースで知って 情報を探してるところでした
翻訳 ありがとうございます!
膝の完治はないのかしら・・と思うと悲しいです
痛み・・まどろまないで しっかり眠ってて欲しいものです^_^;
あると
2010/03/20 02:46
再びすいません。
勝手ながらリンクさせていただくと思います。
よろしくお願いします。
parapanda
2010/03/20 03:03
プルシェンコ選手、やはり出場できないのですね。
仕方ないとは言え残念でなりません・・・。

ロシア語、勉強したいなぁと思いNHKの語学語講座でも聞いてみようかなぁと思っています。
前に一度、ラジオを聴いてみたのですが、すぐに挫折してしまいました。
どのような勉強が身につくのか試行錯誤してeco様のようにロシア語が理解できるようになりたいと思っています。
まんまる。
2010/03/20 09:41
はじめまして。巷で取り上げられているタラソワさんのコメントなどの日本語訳がeco様のブログのものであることを知り、こちらにお邪魔いたしました。
フィギュアスケートに興味がありロシア選手の近況にも興味がある私にとって、eco様の翻訳はとても興味深くありがたいものでした。
私は拙いブログを書いているのですが、もしよろしければ、eco様のブログで取り上げられている記事へのリンクと翻訳の転載をさせてもらってよろしいでしょうか?
どうぞよろしくお願いいたします。
しまのはし
http://ameblo.jp/shimanohashi/
しまのはし
2010/03/20 10:32
parapandaさん
バンクーバーからファンになられたのですね!素敵☆
リンク・転載はフリーとさせて頂いています。ただ、私はロシアのメディアの了承を得ずに勝手に訳しているわけで、個人ブログとはいえ著作権の問題がまったく無いわけではありません。また翻訳文のレベルも、日本の高校生の英語程度だと思いますので、そのあたりを考慮していただければと思います。よろしくお願いいたします。


あるとさん
完治はしないのかもしれませんね…安藤選手の肩も完治しないと聞きますし。ほんと、ソチまでしっかり「眠って」いてほしいですね。


まんまる。さん
私はいちおう先生について勉強しましたので、残念ながら、独学の方法をアドバイスするのは難しいです。。ただ、私がこのブログを作ったいちばんの理由は、この方法がいちばん「勉強し続けられる」と思ったからです。誰かにいつも見られているというプレッシャーがないと、すぐにさぼってしまう質なので(笑)


しまのはしさん
私の拙訳が巷で取りあげられているのですか?…恐ろしいですね(汗)
リンク・転載については、すみませんが上記のparapandaさんへのコメントをお読みいただき、了解の上でということでよろしくお願いいたします<(_ _)>
eco
2010/03/20 17:26
ecoさん、第一報はロシア語記事をイタリア語に翻訳して^^;知りましたが、ミーシン先生のコメントをありがとうございます。
膝の具合が良くないなら、無理はしてほしくないですね。
でも急遽出場することになったヴォロ、ユーロ以降きちんと練習できていたのか心配です。
お友達が4人トリノに行きますので、ヴォロの応援を頼んでおきました。
ちゃおちゃお
2010/03/20 18:47
ちゃおちゃおさん
ロシア語の勉強の方はいかがですか?^^
ヴォロノフ君、ウルマノフコーチがちゃんと練習させていたみたいですし、今度こそやってくれるのではないかと期待してるんですが…SPからの4-3を見せつけてやってほしいです!
eco
2010/03/22 08:31
Здесь <a href="http://www.mikroavtobus.com.ua">аренда микроавтобуса</a> по выгодному тарифу
NikitaBolshakov33
2010/11/11 17:27

コメントする help

ニックネーム
本 文

<プルシェンコにドクター・ストップ>アレクセイ・ミーシン ロシア語自習室/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる