ロシア語自習室

アクセスカウンタ

zoom RSS <キム・ヨナに新たな傾向は見られない(上)>アレクセイ・ミーシン

<<   作成日時 : 2013/03/13 02:46   >>

なるほど(納得、参考になった、ヘー) ブログ気持玉 50 / トラックバック 0 / コメント 14

ミーシン・ポエムが炸裂しています。
ゲイシャですか、そうですか…
キム・ヨナ選手はかなり素晴らしいけれど
うちのジェーニャ程ではないということですね(笑)



2013年3月12日
ロシアフィギュアスケート連盟公式サイト


アレクセイ・ミーシン
キム・ヨナの滑りに新たな傾向は見られない


(前文略)


 ― アレクセイ・ニコラエヴィチ、キム・ヨナの1回目の練習をご覧になってどうでしたか。

 全体として良い印象です。彼女が今も生きていて健在で、その身体的・技術的要素でもってトップ選手たちと戦えるのは喜ばしいことです。

 ただ、気づいたことがあります。ジェーニャ・プルシェンコのバンクーバー五輪の滑りと今の演技とを比べると、そこには新たな傾向が反映されており、それはキム・ヨナの滑りにおける変化よりも遥かにはっきりと見て取れます。彼女は非常に上質で、ものの良い、上等な型枠に沿って滑っていたし、そのように滑っています。彼女の練習での滑りには、フィギュアスケートのトレンドや時代の息吹を反映するニュアンスが認められませんでした。

 それは、衣装を着て観客の前に出てくるときに見せるのかもしれません。あれは、一種の練習バージョンだったのかもしれません。それでも、彼女のプログラムにおけるテクニカル・コンポーネンツはかなり慎み深く、ジャンプの技術が良く、クリーンで質の高いジャンプで、血筋(持って生まれたスタイル?)が良いと言うことができます。キム・ヨナはこの大会でイタリア選手や日本選手 ―ゲイシャのように言葉足らずなのが彼女たちの欠点でしょうね ― と争って、勝つかもしれません。

 ― この韓国選手がロンドンに4人のボディガードを同伴しているというのは本当ですか?

 4人のトレーナーと言いましょう。スポンサーから600万ドルの出資を受けている人間が、しかるべき注意を払われずにいることはできませんよ。どんなアクシデントが起こるか分かりませんから。年間600万ドルというのはシリアスな金額です。

 ― あなたの生徒、エリザヴェータ・トゥクタミシェワの準備具合はどうですか。

 リーザは今、大人になる過程の恐らく一番難しい時期を過ごしています。包み隠さず言うと、我々は今シーズンに入る前、明らかな理由と事情のため試合の大半を欠場する可能性を考えていました。したがって、事を客観的に見なくてはなりません。皆さまには彼女に対して寛大な態度を取って下さるよう望みます。

 ― ジェーニャ・プルシェンコの練習再開はいつを予定していますか。

 その話をするのは時期尚早です。しかし、もし神様がそっぽを向かなければ、ジェーニャはソチ五輪のリンクに姿を現し、他の選手たちは仔犬に、彼は成熟した狼のように見えるでしょう。


 (つづく)



<原文>
http://fsrussia.ru/news/499_aleksej-mishin-v-katanii-yu-na-kim-poka-ne-uvidel-novyh-tendencij--/

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 50
なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー)
面白い 面白い 面白い 面白い 面白い 面白い 面白い 面白い 面白い 面白い 面白い 面白い
ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス
驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた 驚いた
かわいい

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(14件)

内 容 ニックネーム/日時
この記事は実に凄い事をミーシン教授はぶっちゃけましたね
年間600万ドル投資されてる選手は褒めるしかないですものね
ライバル選手を貶すのとセットでね
この記事はただ一点年間600万ドルもの投資がキムヨナ選手にされてる事を公表された事に意味があります
600万ドル
2013/03/13 10:39
リーザちゃん、ドキドキしてるかなあ。アデリちゃんたちとしっかり3枠キープの良い結果が出せますように!
ヒヤヒヤドキドキのコフトゥン君、重圧を力に変えて頑張ってぇぇ!!(涙)

シベリアオオカミЖにゃ!わおん!みんなはパピーですか!きゅん!想像するとどっちも可愛らしくなってしまいますよ、先生!羽生君はマメ柴で、ガチンはヨークシャーテリアで・・。(笑)
るしー
2013/03/13 19:44
今も生きていて…。かなりシニカルなきついお言葉(笑)しばらくいなかった。
技術と身体的に…違う何かが働いてと取れなくもなく、ズバリ言うと角が立つ。絶妙なさじ加減の表現。
バンクーバーへの皮肉ですね。
ジェーニャと並べるのは馬鹿らしい。馬鹿らしいことがおこった。
ぴのこ
2013/03/13 19:50
ミーシン先生の御言葉翻訳 ありがとうございます。

めちゃ、ウケる〜(笑)
その ミーシン先生の言葉もですが ecoさんのお言葉も素敵です♪
うちのジェーニャほどではない、いいですね、いいですね。

ゲイシャのように言葉足らず・・・う〜ん なかなか手厳しいですね。
effect
2013/03/13 21:39
ミーシン先生凄いですねーここまで言って、色々と大丈夫なんでしょうかね?まあこれもロシア人らしいところですが(笑)
女子選手の舞台にでてきたからには、これまでの男子選手の時と同様に吠えまくるのは想像していましたが、のっけからインパクトありすぎます!
欧米(最近は日本も)はこれまで男子選手で慣れているけれど、知らないとびっくりするでしょうね〜。だいぶ昔のNHK杯でミーシンさんのコメントを通訳(もしかしたら要約して伝える方)する方が困っていたことを思い出しました(苦笑)
YY
2013/03/13 22:26
いつも楽しく読ませていただいております!ミーシン先生、さすがですし、面白いです。いろんなところに、スパイスが効いてますね。。。何はともあれ、世界フィギュアでよい戦いが見られますことを!
 
aki
2013/03/14 01:17
ぐすんコフトゥン君よ・・・。はあ・・、フリーは何とか挽回してね・・ぐすん・・

ああ、今度は女の子ですね!
で、ちょっと気になったのが、「今も生きている」っていう表現はЖにゃの復帰の時によくミーシン先生が意気揚々と言っている言い方ですので、こちらでも何度も読みましたし、自動露英訳でも自分で記事を見てましたけど、皮肉でなく褒め言葉ですよね?ずっとそう思ってましたけど・・??
るしー
2013/03/14 22:11
600万ドルさん
想定内の数字だったのか、皆さんあまり驚いていらっしゃらないような…
eco
2013/03/16 17:01
るしーさん
ご指摘ありがとうございます!「今も生きている」と直訳ではまずいですね。「健在」という言葉に置き換えてみました。

男子。ある程度覚悟はしていたけれど、ソチ五輪で男子1枠とは(泣)やはりЖにゃオオカミ(30歳)が頑張るしかないんでしょうか?

女子。リーザの大アクシデントについて「誰が呪いをかけた?」と笑えないジョークを飛ばすミーシン先生。そしてアデリナのセカンドマークの低さに「カナダですからね」とキレるブイアノアコーチ。フリーがおそろしいです…みんな頑張って!
eco
2013/03/16 17:02
ぴのこさん
すみません、生きているという直訳はマズかったです。健在という表現に訂正させていただきましたm(__)m
でも、まぁ、あとはおっしゃる通りの絶妙な感じかと。たしかに新しいものは感じられなかったです。コストナーは新しかった!
eco
2013/03/16 17:02
akiさん
こちらこそ、いつも読んで頂きありがとうございます^^
ロシア女子、今回メダルを獲るのはちょっと難しいかな…こうなったらリーザ選手には開き直って頑張ってほしいです。3枠に手が届くといいんですが…!
eco
2013/03/16 18:19
ロシア的言い回しがよくわからなくて(笑)。ごめんなさい。

小言、世界選手権ショートアデリーナの点数に涙。 辛過ぎ。

リーザの転倒にびっくり。
どうしたのか?
身体痛めてないか心配に。
最後まで負けん気たっぷりに滑って(笑) 立派なアスリート

インタビュー訳してくださってありがとうございます。

記事いつも楽しみにしてます。
ぴのこ
2013/03/16 19:35
自分が他言語表現を汲み取るのに慣れっこになったせいか、あんまり気に留めたこともなかったですが、慣れない人によって分かりにくいだけでなく誤解もあって、難しいですね言葉は。私も勉強になりました!

可哀想なロシア男子。揉めそうだなあ、心配・・

そして、可哀想なリーザちゃん・・。
男子でもそうですが、プログラムをミスなく無事に、たとえ無難にであってもこなすって、本当に大変なことなんだとつくづく思います。
るしー
2013/03/16 21:56
ぴのこさん、るしーさん
こちらこそ失礼いたしました。<(__)>妙に慣れてしまうっていけませんね。気をつけないと。

ロシアは男子も女子も可哀そうなことに(涙)
国別対抗戦、個人的にはメンショフさんに切符をあげたいんですが…約束どおりに。

アデリナ、FSはもう少し点が出て欲しいです!同じヴォドレゾワコーチのところにいたテン君には、ちゃんとハイスコアが出たのだし。
リーザには是非FSノーミスを決めてほしいところ。簡単じゃないことはわかってますが是非!
eco
2013/03/17 02:50

コメントする help

ニックネーム
本 文

<キム・ヨナに新たな傾向は見られない(上)>アレクセイ・ミーシン ロシア語自習室/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる